[종료] 2020년 해외논문번역 지원사업 : '흐름-이동'
페이지 정보
- 작성자
- 아카루트
- 조회
- 2,549회
- 작성일
- 20-11-17 14:01
본문

[아카루트 프로젝트 2.]
아카루트 2020년 해외논문번역지원사업 : 흐름- 이동
번역은 학문적 지평을 넓히고 새로운 시각을 공유하는 루트입니다. 그 중요성에도 불구하고 한국 학계에서 크게 인정을 받지 못하는 분야이기도 합니다. 아카루트는 제도와 경계, 혹은 효율과 상업성 때문에 번역되지 못했던 중요한 해외 논문을 번역하여 한국학 연구의 ‘흐름’과 ‘이동’에 작은 도움이 되고자 합니다.
‘흐름–이동’
코로나 19 이후 전세계적으로 모든 가시적인 이동은 멈추었습니다. 그러나 이 멈춤의 시간은 지금껏 상상하지 못했던, 혹은 외면해왔던 ‘흐름’과 ‘이동’을 발견하는 계기가 되기도 했습니다. 유랑하고 월경하는 존재들의 삶에서부터 디지털 플랫폼을 통한 전지구적 연결의 순간까지 2020년은 새로운 흐름과 이동의 시대라고도 할 수 있습니다.
아카루트에서 이러한 ‘흐름-이동’이라는 주제에 주목한 번역 논문을 모집합니다.
흐르는 감정, 자본, 역사, 사람, 문화, 사상, 철학 등 이곳에서 저곳으로 경계를 넘나드는 현상에 주목한 해외 논문을 번역해 소개해 주세요. 좁게는 문화사상적 교류나 주의(ism)의 탄생과 변화, 사조(사상적 흐름)를 다룬 연구에서부터 신체적 흐름, 운동성, 서발턴, 미시사 등 ‘흐름'과 '이동'을 주제로 다루고 있는 문학(문화), 사학, 철학 분야의 논문 모두 가능합니다. 아카루트에서 번역료를 지원하고 번역한 논문은 아카루트 홈페이지에 업로드 하여 다른 연구자들과 공유합니다.
연구자 여러분들의 많은 신청 부탁드립니다.
-모집분야
문학(문화), 역사학, 철학 분야의 해외 논문 중 ‘흐름-이동’을 다룬 논문 번역
-지원자격
해당 전공분야의 번역 및 논문 실적이 1건 이상 있는 대학원 재학생 및 수료생, 독립연구자, 박사학위 취득 후 5년 이내인 비정규직 연구자
-신청기간
2020년 11월 17일 ~ 2020년 12월 18일 , 총 10편 모집
-신청방법
아래의 내용을 준비한 후 구글 폼을 통해 신청
https://forms.gle/itMVxXsWy6TKbxfR7
1. 이름, 연락처, 세부전공, 이메일 주소
2. 원저자 소개 및 해당 논문 번역의 의의 (400자 내외)
3. 번역자의 번역 관련 이력(기존 논문 실적, 번역 실적 등)
4. 원저자 번역 및 게재 허락 여부
*선정자는 추후 학위증명서와 원저자 번역/게재 수락 관련 서류를 제출해야 합니다.
-신청 시 주의사항
1.원저자에게 번역/게재 허락을 구한 논문만 가능함. 선정되었더라도 원저자와 협의되지 않은 경우 선정이 취소될 수 있음.
2.번역한 논문은 아카루트 홈페이지 웹진 게시판을 통해 공개되며 번역 저작권은 번역자와 아카루트가 공동 소유함.
3.선정 시 번역 마감은 선정 통보일로부터 대략 2개월 후로 함.
4.최종 번역문 제출 시 A4 1장 분량의 논문 소개글을 함께 제출해야 함.
-지원금액
1편당 70만원 (번역문 A4 20매 이하 (글자 크기 10pt, 자간 160% 기준), 추가 시 1장당 2만원 / A4 1장 분량의 소개글 원고료 포함)
-선정결과발표
2020년 12월 23일 오후 3시 (예정)
-지원사업 문의
akaroot@akaroot.co.kr
*사업신청이 종료되었습니다.
선정결과 확인하기: